Similar Posts

  • The Last Word

    *** I think maybe Jon Rappoport has had the last word here. Groups, not individuals: Holocaust Deniers, Jew-haters, Anti-Semites, it goes on and on. Always groups, in support of yet another Group, The Genocide Industry. They are very good at it. *** Last month was a disaster with regard to donations. I wonder if it…

  • From the Editor

    We begin this issue with another IHR exclusive. Published here for the first time anywhere are copies of inmate death certificates from the long-hidden Auschwitz camp death registry volumes. These documents, which remained inaccessible in Soviet archives for more than 40 years, disprove the widely repeated myth that all Jewish inmates in Auschwitz who were…

  • Nous Sommes Charlie

    I didn’t know Charlie Kirk. I never watched, let alone attended any of his podcasts or debates, and I have not read a single piece of his writings. In fact, until a few days ago, I didn’t even know his name. As far as I could figure out, he did not use his right to…

  • From the Editor

    In this issue of The Journal of Historical Review we are proud to publish, for the first time in English, the Second Leuchter Report, which has just appeared in a French translation, in the premiere issue of Revue d'histoire révisionniste (B.P. 122, 92704 Colombes Cédex, France). Just as Fred Leuchter's minute investigation of the remains…

  • A Two Year Experiment

    Publishing a revisionist periodical with scholarly ambitions is not exactly what can be called a profitable enterprise. Not only that there aren’t too many people who appreciate dissenting views on politically relevant topics of recent history, but also because scholarly literature simply isn’t meant to be absorbed by a mass market. It is reserved for…

  • Other Stuff

    TRANSLATORS—The first responses to my call for translators are trickling in. I am sending your names to Jan Metz, managing editor for translators, and he will be in touch with you shortly. We need help in every language, but at this time particularly with translating materials from English into the Romance languages, particularly Spanish, Portuguese…